日本人的姓氏有上萬個,多到連日本人都不知道怎麼唸,今天來介紹一些比較稀有的姓氏,懂日文的就請看看囉~

 

■ 読めない苗字  (不知道唸法的姓氏)
◎ 九(いちじく・くちのく)  (ICHIJIKU ● KUCHINOKU)
漢字一字で九なので、「いちじく」と読むそうです。
・世帯数:8件

◎ 一(にのまえ) (NINOMAE) 被罰寫時可以寫很快,但也很容易被別人唸錯。
テレビドラマSPECに登場したことで知られるようになった「一」という苗字です。読み方の通り、「二の前」だから「一」です。
・世帯数:103件

◎ 小鳥遊(たかなし) (TAKANASHI) 很可愛的姓
小鳥を捕食する「鷹(たか)」がおらず、自由に遊べることから「たかなし」と読むそうです。
・世帯数:7件

◎ 栗花落(つゆり) (TSUYURI) 
栗の花が落ちる季節がちょうど「梅雨入り(つゆいり)」の季節なので、「つゆり」と読むそうです。
・世帯数:13件

◎ 八月一日(ほづみ)(HODUMI)
旧暦の八月一日に稲の穂を摘んで神様に供えることから、「八月一日=穂摘み=ほづみ」と読むようになったと言われます。
・世帯数:19件

◎ 十(もぎき・もげき)(MOGIKIMOGEKI)
「木」の両側の払いがもげていることから、「もぎき」と読むそうです。
・世帯数:1件

■ 呼ばれると恥ずかしい苗字 (被叫時很害羞的姓氏)

◎ 甲把(かっぱ) (KKAPPA) 直接想到同音的「河馬」,被叫河馬小姐好害羞。
「カッパ」と読まれる苗字です。病院などで、「カッパさーん」と呼ばれるのは恥ずかしいですね。
・世帯数:56件

◎ 号刀(ごうとう)(GOUTOU)
「ごうとう」と読まれる苗字です。「ごうとうさーん」と呼ばれたときに、周りがザワザワしそうですね。
・世帯数:10件

◎ 鼻毛(はなげ)(HANAGE) 這姓太有趣了,如果我叫鼻毛會直接想投胎吧
文字通り「はなげ」さんです。自分は特にケアをしておかないと、鼻毛が出ていた時にひどく笑われそうですね。
・世帯数:4件

◎ 法華津(ほけつ)(HOKETSU)
馬術選手の「法華津寛」選手がロンドンオリンピックに出場して話題となりました。団体競技には向かない名前ですね。
・世帯数:55件

◎ 小鳥(ことり)(KOTORI)
「ことり」さんという可愛らしい名前です。石田小鳥という不良のマンガはありますが、小鳥という苗字は珍しいです。
・世帯数:137件

◎ 神(かみ)(KAMI) 姓神的實在太酷了,不知道祖先是不是做神職的工作。
「かみさまー」と呼ばれるのが恥ずかしい神さんです。「じん」と読むことは多いので、世帯数は多いですが「かみ」という呼び方は少なさそうですね。
・世帯数:3804件

■ 自己紹介しても信じてもらえなさそうな苗字 (當自我介紹時別人都不相信的姓氏)
◎ 一円(いちえん・いちまる) (ICHIENICHIMARU)
「一円玉」の「いちえん」さんです。「私は一円です。」と言われると思わず聞き返してしまいそうですね。
・世帯数:133件

◎ 鰻(うなぎ) (UNAGI)
お笑いコンビ「銀シャリ」にもいる「鰻(うなぎ)」さんです。銀シャリのうなぎさんは、鰻をたべるのは嫌いだそうです。
・世帯数:9件

◎ 一言(ひとこと) (HITOKOTO) 大家好,我叫一句話。

「ひとこと」さんです。飲み会などで、「それでは、ここで一言」などとムチャぶりされそうでイヤですね。
・世帯数:61件

◎ 無敵(むてき) (MUTEKI) 無敵先生,如果是一個很柔弱的人怎麼辦?
地上最強の生物とでもいうような「無敵(むてき)」さんです。心が弱い人は名前負けしてしまいそうな力強い苗字ですね。
・世帯数:8件

◎ 文珠四郎(もんじゅしろう) (MONJUSHIRO) 這姓也太長了。
「文珠四郎」で一つの苗字です。そのため、「文珠四郎太郎」などというフルネームもあり得る苗字です。
・世帯数:19件

◎ 日の丸(ひのまる) (HINOMARU) 日本國旗,一出生就背負著好重的壓力。
とても日本人の苗字らしい「日の丸」という苗字です。日本を背負ってたつ人間になって欲しいですね。
・世帯数:1件

◎ 醤油(しょうゆ) (SHOUYU) 祖先應該是做醬油的吧
お醤油の「しょうゆ」という苗字です。「私は醤油です。」という自己紹介しても信じてもらえなさそうです。ちなみに「醤油屋」という苗字もあります。
・世帯数:3件

◎ 国宝(こくほう) (KOKUHO) 國寶,撐自己是國寶應該會被笑翻。
普通の人でも自分のことを「国宝」と言える苗字です。「オレは国宝だぞ!」と偉ぶらないようにしたいですね。
・世帯数:12件

◎ 温泉(おんせん) (ONSEN)
近くにいるだけで癒やされそうな苗字「温泉」です。温泉旅行によく誘われそうです。
・世帯数:31件

■ 漢字で書くと違和感のある苗字 (寫漢字時總是感覺不太一樣的姓氏)
◎ 何(が) (GA) 日文另一個意思是「什麼」
「何」と書いて「が」「か」と読む苗字です。名前にすると、「何 太郎」の様に、わからない時につかう「何とか」「◯」みたいになりますね。
・世帯数:112件

◎ 浮気(うきぎ) (UKIGI) 另一個意思是「偷吃」,這也太....XDDDD
「うきぎ」と読みますが、漢字にすると「浮気」になる苗字です。恋愛においても疑われやすいので、一途でいるしかなさそうですね。
・世帯数:45件

◎ 二股(ふたまた) (FUTAMATA) 意思是腳踏兩條船,怎麼敢跟這種人交往XDDD
一途な人でも避けたいのはこの「二股(ふたまた)」も同じです。二股かけてるんじゃないのと何度も言われるのはつらいものがありますね。
・世帯数:120件

◎ 官能(かんの・かんの) (KANNO) 有點色色的意思...
ちょっとエッチだと思われがちな「官能」という苗字です。特に女の子は嫌な苗字ですね。
・世帯数:43件

◎ 接待(せったい) (SETTAI)
少しあやしい響きのある「接待」さんです。政治家や官僚になる人はできるだけ避けたい苗字ですね。
・世帯数:21件

◎ 新妻(にいづま) (NIDUMA)
結婚30年でも「にいづま」、未婚でも「にいづま」な苗字です。「あづま」と読むことも多いので、世帯数は多いですが、漢字で書くと「新妻 花子」のような花のある漢字になりますね。
・世帯数:2380件

◎ 保母(ほぼ) (HOBO) 是只能當保母的命嗎?
保育士の旧称「保母さん」と同じ「ほぼ」さんです。男性でも「保母」さんなので少し違和感があります。
・世帯数:252件

◎ 養父(ようふ) (YOUFU)
養ってくれた男性と同じ漢字の「養父(ようふ)」さんです。実のお父さんでも「養父」になるのはちょっと気が引けますね。
・世帯数:240件

◎ 大仏(おさらぎ) (OSARAGI) 大佛,聽起來似乎一生順遂。
「大仏」と書いて「おさらぎ」と読む苗字です。「大仏 太郎」のように何かご利益のありそうな名前にすることができます。
・世帯数:55件

看完了這些,突然覺得自己的姓名是菜市場名真好,尤其現在網路這麼發達,一google就被不認識的人調出身家來,還是不容易被記住活得比較快樂~

 

文章來源: http://news.livedoor.com/article/detail/8803327/

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 日本跪婦in大阪 的頭像
    日本跪婦in大阪

    日本跪婦in大阪

    日本跪婦in大阪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()